В выражении закреплен период в жизни чеченского общества, когда в далеком прошлом горцы в основной своей массе были безграмотны. В то же время с течением времени (в том числе и в связи с присоединением Чечни к России) возникла необходимость подписывать те или иные документы. Читать дальше...
Моьлкъа - так называют вайнахи ящерицу, но так может именоваться и змея вообще. В основе же самого выражения лежит привычка некоторых видов пресмыкающихся /змей, ящериц итд./ в разгар летнего дня, когда уже солнце поднимается высоко, греться на солнце, выбирая для этой цели открытые возвышенности, ветви кустарников идр. Читать дальше...
Выражение употребляется в значении: раздражаться, огорчаться будто постигло большое горе. Этимологию же (происхождение) этого выражения проясняет ее порядком подзабытая и более полная форма - "Bopx1е да велча сана велха" ("плакать будто умерло все семь отцов"), т.е. плакать будто постигло большое горе и умерли почитаемые предки. Читать дальше...
Волк у вайнахов пользуется большим уважением и почитанием. Связано это с древнейшими религиозными представлениями вайнахов о определенных тотемах. Эти представления отразились и в лексике чеченцев. Если приводить примеры всем случаям, в которых отражены религиозные представления вайнахов, связанные с тотемами, можно им и конца не найти. Читать дальше...
Выражение возникло из пословицы "Багахь г1аланаш ялур яц" /"словами крепость не построишь"/. Строительство башни - крепости в древности было делом очень дорогим, и трудоемким и не каждый мог себе это позволить. Вот как пишет об этом А. Гольдштейн в своей книге "Башни в горах" Читать дальше...
Дуба-Юрт – легендарное чеченское село, находится близ знаменитых «Волчьих ворот» у самого входа в Аргунское ущелье. Читать дальше...
Слово "кхерам" /страх, опасность/ состоит из "кхер" - уст. камень /ср. "кхерч" - очаг,"кхийра кад" – каменная чашка/ и словообразовательного суффикса - "ам". В этой связи следует отметить, что камень использовался вайнахами и как орудие труда, и как оружие /ср. "т1улган диг" – каменный топор/. В виде оружмя камень метали в противника. Читать дальше...
Лексическая единица "къонах"- употребляется в современном чеченском языке в значениях "молодец" "мужчина". Однако, у древних вайнахов данная единица имела несколько иное значение. "Къонах"–так называлась высшая степень молодечества, которая присваивалась человеку за его особые заслуги передо бществом /ср.Вуьззина кьонах ву/ это могли быть и ратные подвиги или благие дела во имя своего народа. Читать дальше...
В чеченском языке нередко встречаются случаи, КОГДА определенное событие фиксируется в народной памяти и служит своеобразной точкой отсчета временных промежутков /ср."Уьна шарахь" - в год мора; «Бода беана хан"- Мрак, когда пришел время и.д./ Читать дальше...
Выражение употребляется в значении "ходить в обносках, в старой изношенной одежде". В современном чеченском языке единица "беркъа" употребляется лишь в устойчивых словосочетаниях. Например, "беркъа лела" /"ходить в обносках"/,"беркъа духар " /"изношенная одежда"/, "беркъа вала" /"износиться в одежде"/ и т.п. Читать дальше...
Так говорят о возведении большого дома, требующего много сил и энергии. Но! ... Возникает недоумение по поводу семантической связи между городом и большим домом, ведь в современном чеченском языке данная лексическая единица имеет значение "город". Читать дальше...
Выражение, употребляемое как изъявление благодарности человеку проявившему гибкость ума и сообразительность, восходит к одной из словесных формул, применяемых древними чеченцами в процессе загадывания и отгадывания загадок, которые являлись своеобразными состязаниями в сообразительности, остроумия и находчивости человека. Читать дальше...
Лексическая единица "Дег1аста", по большому счету, не имеет никакого отношения к Дагестану, как это порой предполагают некоторые, ассоциативно связывая ее (по незнанию устаревших и малоупотребительных слов чеченского языка )с географическим наименованием соседней республики. Читать дальше...
У древних вайнахов считалось одним из тягчайших оскорблений дернуть за ворот бешмета. Следы этого древнего обычая наблюдаются и в устном народном творчестве чеченцев. Так, к примеру, в предании "Три брата" /Сказки, сказания и предания чеченцев и ингушей". Грозный. с.317/ рассказывается о том, как три брата вынуждены были покинуть родные места, т.к. младший брат убил своего обидчика, дернувшего Читать дальше...
По большому счету, словосочетание «куьг дала» имеет значение «подать руку, поздороваться, помочь ». Однако, выражение имеет и переносное значение - «достигнуть соглашения в делах, заключить сделку, согласиться, договориться, примириться". Читать дальше...
ЧЕЧНЯ. Больница Урус-Мартановского района получила рентгеновскую установку «С-Дуга»
ЧЕЧНЯ. В ЧГПУ прошел круглый стол, посвященный семейным традициям в современном мире
РОСТОВ. Пропавшей в Каспийске спортсменки из Ростова исполнилось 22 года
СЕВАСТОПОЛЬ. Пожар в Крыму: в Симферополе огонь охватил цистерну, пострадали люди
СЕВАСТОПОЛЬ. Международная акция «Георгиевская ленточка» стартовала в Севастополе
Эксперты РСХБ спрогнозировали рост в странее производства органической косметики
ЧЕЧНЯ. График работы МРЭО ГИБДД МВД по ЧР в период майских праздников
СЕВАСТОПОЛЬ. Севастопольцы могут принять участие в международной акции «Диктант Победы»
ЧЕЧНЯ. Грозненский предприниматель выплатил компенсацию за незаконное использование чужих логотипов
ЧЕЧНЯ. В Управлении Росгвардии региона прошли пожарно-тактические учения
СЕВАСТОПОЛЬ. ПСБ в Севастополе принял участие в первом Южном урбанистическом форуме