ДАЙДЖЕСТ: |
Читая произведения старейшего прозаика, драматурга, публициста и переводчика Магомеда Мусаева или слушая отрывки из них в его чтении на литературных встречах и вечерах, по телевидению и радио (а читал он всегда страстно, самозабвенно и вдохновенно, с таким увлечением и упоением, что ничто его в эти минуты не могло отвлечь), я никак не мог понять, почему писателю так удаются образы молодых рабочих. Почему так точны, достоверны сцены из жизни рабочих? Не мог понять, откуда у него такие глубокие, профессиональные знания о производственных процессах. Почему он с особой радостью и охотой встречается с рабочими коллективами, почему его всегда тянет на заводы, фабрики, в производственные цеха. Почему он гак любит писать о них?
-Как это-почему? - удивился Магомед Мусаевич однажды моему вопросу. - Разве ты не знаешь, что я в молодости был нефтепереработчиком?
Я честно признался, что не знал, потому что биография его не печаталась ни в одной его книге, а литературные критики не уделяли его творчеству должного внимания... Тогда он мне поведал о своем жизненном и творческом пути.
Родился Магомед Мусаев 15 июня 1915 г. в старинном и известном в чеченской истории селе Алды в семье крестьянина. Но, подросши, не пошел по пути отца - его всегда неудержимо тянули таинственные сплетения заводских установок, в вечном дыму и пару, панорама которых хорошо была видна с высоты их села. Поэтому, окончив сельскую школу, будущий писатель поступил в Грозненское нефтяное училище и, в 1931 г. пришел работать на Грозненский нефтеперерабатывающий завод им. В.И. Ленина (сейчас - Грозненский нефтекомбинат). Там М. Мусаев вырос от ученика кочегара до оператора технологической установки. И ушел с завода только по состоянию здоровья в 1937 г.
С 1938 г. до начала Великой Отечественной войны Магомед Мусаев работает редактором Чечено-Ингушского радио. Добровольно уходит на фронт, но в 1942 г. он был комиссован по слабости здоровья. Снова возвращается на радио, где работает до дня депортации -23 февраля 1944г.
В ссылке жил в Джамбульской области Казахской ССР, меняя профессии: строителя, учителя, продавца и т. д. В 1957 г. М. Мусаев возвращается в Грозный, заочно оканчивает Чечено-Ингушский государственный педагогический институт и с 1958 г. до ухода на персональную пенсию в 1975 г. работает старшим редактором редакции художественной литературы Чечено-Ингушского книжного издательства. Его вклад в развитие культуры и литературы был оценен высоко: М. Мусаев награжден медалью «Ветеран труда» и отмечен почетным званием «Заслуженный работник культуры ЧИАССР». Он - член Союза писателей и Союза журналистов СССР и России.
Первые шаги в литературном творчестве М.Мусаев сделал в конце тридцатых годов XX в. работая редактором радио. Первый рассказ «Золотая осень» был написан им в 1939 г. по данному произведению сразу же прозвучала литературно-музыкальная передача в радиоэфире. Стало ясно, что в чеченскую литературу пришел новый одаренный писатель.
Но на писательском поприще М. Мусаев утвердился после возвращения на родину, в годы работы в книжном издательстве. Первый его сборник повестей и рассказов «На рассвете» выходит в свет в 1960 г. Главные герои всех произведений, вошедших в книгу, - молодые люди, а основная тема - нравственно-этическое воспитание молодежи. С того времени она становится ведущей во всем творчестве М. Мусаева.
В 1963 г. М. Мусаев издает сборник новых произведений «Золотая брошка», в который, кроме повести, давшей ему название, входят и рассказы. Повесть «Золотая брошка» - одно из первых детективных произведений в чеченской литературе, Посвящена она работе милиции. О ней литературовед X. Туркаев писал в своей книге «О путях развития чеченской литературы»: «Социально- нравственная тема своеобразно решается в повести М. Мусаева «Золотая брошка». За внешней занимательностью произведения стоят драматические судьбы отдельных героев. Повесть раскрывает взгляды молодых современников на вопросы долга и чести». Повесть была вскоре переведена на русский язык и издана в 1965 г., переиздана - в 1970-м.
Затем писатель создает два крупных произведения - повести «Анзор» (1966 г.) и «После выстрела» (1969г.). Основные темы в них также честь и достоинство, подлость и предательство. Они многоплановы, со множеством действующих лиц, у каждого из которых свои черты характера, что говорит о росте мастерства писателя. О повести «После выстрела» X. Туркаев писал так: «В своем новом произведении М. Мусаев продолжает исследование проблем морали, нравственной зрелости молодежи, духовного мира старшего поколения. Решается эта проблема в несколько ином, отличном от его прежних исканий, направлении: писатель здесь своей главной задачей видит рассмотрение человеческих чувств, взаимоотношений людей разных возрастов, их взглядов на жизнь, на честь и достоинство, на свое место в обществе». Повесть «После выстрела», как и «Анзор», была переведена и издана несколько раз на русском языке.
В конце восьмидесятых - в начале девяностых годов М. Мусаев работал (над большим рассказом «Смерть чайки», который был опубликован (в отрывках) в альманахе «Орга», и крупным эпическим романом о национальном герое чеченского народа Бейбулате Теймиеве. Но, к сожалению, не закончил его: не до романов было - начался распад СССР, прошла разрушительная первая чеченская война, наступили годы хаоса, неразберихи, беспредела, безразличия к литературе, культуре, а затем не стало и самого писателя.
Много работал Магомед Мусаев и в драматургии. Первую пьесу - четырехактную драму «Волны Терека» - он задумал еще в годы службы с Красной Армии {1941-1942 годы), но написать ее удалось, по понятным причинам, только в 1959 г. Она рассказывает о событиях, происшедших в Чечено-Ингушетии в 1937-1943 годах. В 1960г. пьеса была поставлена и с успехом шла на сцене Чечено-Ингушского драматического театра им. X. Нурадилова.
Затем были написаны пьесы: «В одном селе» (1963 г.), «Вставшие за равенство» (1967 г.), «Секретарь парткома» и другие, которые тоже многие годы шли на сцене нашего драматического театра.
Оставил свой след М. Мусаев и в чеченской публицистике. В республиканской периодике (республиканские газеты «Грозненский рабочий», «Ленинский путь», альманах «Орга») регулярно печатались его статьи и очерки на различные темы. Наиболее заметными из них были: «Моя гордость», «На пути роста» - о проблемах развития культуры в республике: «Со временем сверяя шаг», «С думой о завтрашнем дне», «Писатель и жизнь» - о задачах и ответственности писателя и другие. Писатель часто и охотно выступал с проблемными беседами по телевидению и радио. В бытность моей работы на телевидении ни разу не было случая, чтобы он отказался выступить на самые жгучие темы. Особенно любил он рассказывать телезрителям о жизни и творчестве писателей, потому что за долгие годы работы редактором издательства, М. Мусаев хорошо изучил и глубоко познал их творчество.
М. Мусаев запомнился читателям и как прекрасный переводчик. Благодаря ему наши читатели смогли познакомиться на чеченском языке с творчеством многих русских, грузинских, украинских, карельских, каракалпакских, осетинских писателей.
О Магомеде Мусаеве я мог бы написать много, потому что хорошо знал его, многие годы общался с ним, часами говорил о литературе, читал еще в рукописи его произведения, побоюсь в многословии в чем-то сфальшивить. Поэтому хочу свой рассказ о нем закончить его же словами, которые писатель любил часто повторять:
- Я пишу для народа. Хорошо ли, плохо ли - судить ему. Похвалит он - значит, я на правильном пути, поругает - значит, что-то не так надо исправлять. Святая моя мечта - чтобы за каждое новое произведение люди говорили «спасибо!» Для этого и работаю.»
И работал не напрасно: творчество М. Мусаева востребовано читателями и сегодня. И будет, надеемся, востребовано и в будущие годы.
Адиз Кусаев
![]() |
ГРУЗИЯ. Взыскание наложено на счета оппозиционного издания в Грузии
КАЛМЫКИЯ. Пока в степях Калмыкии бушует огонь, пожарные готовятся спасать детей
С. ОСЕТИЯ. В Северной Осетии задержаны двое 15-летних подростков по подозрению в подготовке теракта
АСТРАХАНЬ. Спикер Гордумы Астрахани Игорь Седов оценил работу «Астрводоканала»
ГРУЗИЯ. Грузия стала лидером региона по охране окружающей среды
ГРУЗИЯ. Более двух десятков преступников разыскивает Грузия через Интерпол
ГРУЗИЯ. Соглашение о реадмиссии подписали главы МВД Грузии и Армении