ДАЙДЖЕСТ: |
За годы глубочайшего эмоционального кризиса, критикуя друг друга, стороны неоднократно оспаривали историческое прошлое и достояние народов, начиная от памятников археологии и заканчивая гастрономическим наследием. Однако народное творчество не поддается дележу и способно стать частью духовного мира любого народа.
С развитием современных цифровых технологий в эпоху интернета знакомство с музыкальными культурами, интенсивный обмен информацией становится куда проще, нежели четверть века назад. Нынешние представления о музыке способны сформировать мультикультурное пространство, которое позволяет вобрать в себя знания о различных культурных средах, традициях, способных сглаживать острые углы в отношениях между народами.
Говоря об армяно-азербайджанских музыкальных традициях, стоит заметить, что еще совсем недавно общие вкусовые предпочтения можно было обнаружить в шедеврах известных на весь Советский Союз композиторов. "Золотой фонд" Армении и Азербайджана содержит бессмертные произведения, которые были созданы в творческих союзах видных деятелей советской творческой интеллигенции Андрея Бабаева, Рашида Бейбутова, Муслима Магомаева, Арно Бабаджаняна. Андрей Бабаев – карабахский армянин в конце 1940-х работал в Бакинской филармонии, даже после переезда в Москву он продолжал активно сотрудничать с азербайджанскими исполнителями, в частности с Бейбутовым. Что же касается творческого тандема Бабаджаняна и Магамаева, то он и вовсе считается эталонным на всем постсоветском пространстве.
Но была и та музыка, которую не транслировало советское телевидение, для которой не было места на радио, но все же и ее праву можно считать "общим имуществом". Речь идет о жанре "бакинского шансона", услышать который было можно на свадьбах и в ресторанах. Одним из ярких представителей этого жанра был Борис Давидян, более известный как Бока. Шуточные, грубоватые, порой лишенные "глубоко смысла", музыкальные композиции с колоритным акцентом не могли звучать с официальной советской сцены. Зато нередко звучали из динамиков магнитофонов во дворах городов Южного Кавказа. Даже сегодня творчество Бориса Давидяна не стало чужим для нынешнего поколения азербайджанцев - Бока остается своим, бакинским армянином, который неоднократно в своих песнях признавался в любви родному Баку.
Творческое сотрудничество может поспособствовать преодолению негативных культурных последствий конфликта, выступить своеобразным языковым посредником. Смыслы, которые закладываются в музыку, служат основой межкультурной коммуникации, а языковые посредники (мелодии, исполнение, сопровождение) выстраивают соответствующие культурные ориентиры, с которыми можно обратиться к слушателю. Не стоит путать языковое посредничество с практикой текстового перевода, так как в языковом посредничестве участие двух и более языков способствуют межкультурному обогащению и формированию единого ценностного восприятия.
Наконец, создание атмосферы культурной толерантности в условиях неурегулированного конфликта стимулирует восстановление международных связей. Подготовить народы к миру невозможно без учета социально-психологического фактора, который направляет межличностные отношения к сотрудничеству, связывает народы между собой, способствуя принятию компромиссных решений. Таким образом культура, в том числе народное творчество, с помощью убеждения, притяжения и творческого сотрудничества выступает в роли "мягкой силы" в сфере международных отношений.
ИНГУШЕТИЯ. Работающих в Запорожской области специалистов поощрили в Ингушетии
ИНГУШЕТИЯ. Боксер из Ингушетии - в финале Всероссийских соревнований
ИНГУШЕТИЯ. В населенных пунктах Ингушетии улучшают качество электроснабжения
ГРУЗИЯ. Драка в ЦИК Грузии - подведение итогов выборов стартовало в Тбилиси
ГРУЗИЯ. Илия II поздравил "Грузинскую мечту" с победой на выборах
ГРУЗИЯ. Грузинская оппозиция заблокировала Тбилисский госуниверситет