ЧЕЧНЯ. JB Press (Япония): Какая она загадочная, эта чеченская свадьба
На днях я побывала на впечатляющей свадебной церемонии в Чеченской Республике в России. Автор, которая живет в Москве, этим летом путешествовала по Кавказскому региону России. И там меня пригласили на свадьбу знакомые. При слове «Чечня» в голове сразу всплывает тема вооруженного конфликта и терроризма. Но сегодня эта республика России на самом деле достаточно безопасна. Богатая по своей природе, она становится все более популярной среди россиян как интересное направление для путешествий по стране.
Прямой рейс из Москвы в Грозный, столицу Чечни, был очень дорогим, поэтому я решил лететь в Махачкалу в соседней республике Дагестан, а оттуда ехать в Чечню наземным транспортом. Махачкала лежит на Каспийское море, поэтому у меня была еще и цель увидеть это южное море России.На такси из аэропорта в город я вежливо отклонила предложение водителя стать моей четвертой женой (да, это исламский регион). Дорога была полна луж, и брызги от них попадали в меня через приоткрытое окно. Мой большой просчет состоял в том, что, как оказалось, общественного транспорта из Махачкалы в Грозный не было.
Завтра свадьба, и мне нужно спешить, поэтому я решила ехать автостопом (читателям повторять мой эксперимент не советую). Я удачно села в машину русской пары и благополучно приехала в Грозный уже через 3 часа. И тут обнаружился шокирующий факт: невесты на завтрашней свадьбе не будет. Ее двоюродный брат погиб накануне в аварии на мотоцикле. Говорят, что он вылетел из седла и разбился, столкнувшись с выскочившей на дорогу коровой.
У чеченцев очень прочны семейные узы. Двоюродные браться и сестры здесь по японским меркам так же близки, как и родные. Считается, что у них одни родители. Для чеченской семьи смерть двоюродного родственника — это большая беда. Если у вас случилось такое несчастье, вы не можете находиться на публике и должны оплакивать это горе. Однако саму церемонию свадьбы отменить нельзя, потому что гости на нее собрались со всей России, а некоторые приехали из-за границы.
Меня на свою свадьбу пригласил жених, поэтому я подумала, что хотя бы его я увижу и поздравлю на свадьбе. Позже выяснилось, что это была моя большая ошибка. В день мероприятия я оделась по местным обычаям — с платком — и пришла на место проведения церемонии. Мужчины и женщины в Чечне обычно не сидят за одним столом, поэтому меня посадили с родственницами жениха по материнской линии. Хотя церемония еще не началась, гости пробуют все больше блюд на столе. Потом тамада произнес вступительное слово, и народную песню запевает певица. Даже через 30 минут после начала свадьбы зал заполнен примерно на четверть. На самом деле, вам совсем не обязательно приходить на церемонию вовремя. Разумно поэтому, что люди помаленьку начинаются угощаться кушаниями.
На типичной русской свадебной церемонии много раз произносятся тосты, затем поздравительные речи, и все это перемежается довольно шумной музыкой. Есть различные развлечения, такие как танец жениха и невесты и танец невесты и отца. По сравнению с этим чеченская свадебная церемония очень проста. Самым большим развлечением являются национальные танцы, которые танцуют гости. Я мечтала их увидеть.
Чеченские мужчины и женщины парами выходили на круглую площадку и танцевали под красивую музыку. При этом совершенно по-разному: мужчины танцуют яростно и ритмично, а женщины изящно и плавно, при этом используют в основном только руки. Пары постоянно менялись, и даже от одного и того же танца впечатление было совершенно разным в зависимости от пары.
Приглашают женщин мужчины. Некоторые женщины танцуют много раз, некоторые только один. Некоторые танцуют с улыбающимися поднятыми лицами, а некоторые — с опущенными глазами. Мужчины исполняют очень сложные движения. А когда я спросила: «У вас все так умеют танцевать?», — почти все из них кивнули.
«Танец у чеченцев в крови. У меня много родственников, поэтому, даже если поначалу я не умел танцевать, я почти каждую неделю бываю на чьей-то свадьбе и быстро осваиваю танец», — говорит один из них.
Постепенно зал заполнился почти полностью. Присмотревшись, я обнаружила в нем «второй этаж». Оказывается, там в процессе свадьбы обычно и находится невеста. Как правило, она не выходит общаться с гостями и не участвует в фотографировании. Правилом является и то, что родители и родственники невесты не участвуют в свадебной церемонии ни при каких обстоятельствах. Невеста может танцевать на церемонии только один раз и только тогда, когда пожилой мужчина, который является родственником жениха, приглашает ее на танец. Но это само по себе бывает довольно редко.
Когда обстановка на церемонии немного разрядилась, я спросила у участвующих в ней женщин: «Какой мужчина, на ваш взгляд, соответствует идеалу?». Они ответили: «Мужчина должен быть сильным, надежным и решительным в своих действиях. А его красота особой роли не играет». Еще одно условие — он должен быть экономически независимым. Хотя на самом деле это было нарушением манер, любопытство во мне победило, и я спросила нескольких мужчин об идеальном для них типе женщины. Один и тот же ответ был получен почти ото всех.
«Она должна быть изящна и красива. Еще лучше, если она хорошо образованы и понимает культурные традиции нашего народа».
Кстати, чеченские женщины могут выходить замуж только за чеченских мужчин, но вот чеченские мужчины могут жениться на женщинах любой национальности.
Несколько часов свадебной церемонии пролетели в мгновение ока, и настало время выступления главного гостя и памятной фотографии с ним. С заключительной речью выступил экс-президент Республики Ингушетия Мурат Зязиков. Уже скончавшаяся мать жениха была ингушкой, поэтому молодого человека и господина Зязикова связывают давние отношения.
Мурат Зязиков был одним из тех, кто не побоялся в 2004 году говорить с террористами, захватившими тогда школу в городе Беслане. Я была очень удивлена тем, что на этой свадьбе появилась такая историческая личность. Ингушетия — небольшая республика, лежащая к западу от Чечни. Чеченцы и ингуши этнически почти одинаковы. По словам госпожи Магины, ингушки, тети жениха, которая заботилась обо мне во время моего пребывания в Чечне, Ингушетия более консервативна, чем Чечня. Чеченская молодежь чувствует себя более современно, и незамужние молодые женщины могут не носить косынку. В Чечне жена может подать на развод.
Вообще в Чечне разводы и повторные браки являются довольно обычным делом. Однако в Ингушетии в обществе к разводам относятся очень холодно, и люди в целом настроены более консервативно. Магина считает, что эти различия могли возникнуть от того, что чеченцы между двумя войнами были разбросаны по России, а ингуши, почти все время оставались на своей исторической родине.
Ну и даже после заключительного приветствия главного гостя жениха нигде нет. Перед началом церемонии я обменялась с ним парой слов, поэтому уверена, что он где-то поблизости. Когда я спрашиваю о нем окружающих, мне отвечают: «Жених не выходит, это неловко». Когда допытываюсь: «Почему же это неловко?», мне отвечает: «Для человека некрасиво появляться на собственной свадьбе». Как правило, жених во время свадебной церемонии скрывается в незаметном месте внутри помещения, чтобы не попадаться гостям на глаза. К этому времени моя голова уже забита «вопросительными знаками».
Свадьба в Чечне организуется женихом и его родственниками, и поэтому весьма странно, что заплатив много денег и угостив всех гостей, сам он даже не появляется на памятном фото.
Гости покидали зал, говоря: «Это была хорошая свадьба», и искоса посматривали на меня, не скрывавшую своего удивления.
Кавказ часто называют единым целым, но вот в соседнем Дагестане жених и невеста и танцуют, и фотографируются вместе. Даже несмотря на то, что Дагестан географически очень близок к Чечне, и там существует такая же исламская культура, между ними имеются такие вот весьма существенные различия.
Чеченцы — гордый народ, который жил своей культурой и правилами еще до принятия ислама. В этих правилах оказалось что-то общее с исламом, поэтому я думаю, чеченский народ так спокойно и принял ислам.
Как мне представляется, мы, японцы, не слишком-то и проиграли от своей исторической закрытости, в ходе которой у нас сформировалось столько своих уникальных правил и норм. Но постепенно они меняются с течением времени. Мы что-то утрачиваем от своей культуры. В этом плане для меня весьма примечательна позиция чеченцев, которые стараются следовать своим старинным обычаям, чтобы сохранить самобытность своего народа. Чеченские обычаи очень интересны, но мне еще не хватает знаний о них. Когда-нибудь я хотела бы написать о них большую статью.
Когда я рассказывал об этом своем чеченском опыте своим русским друзьям в Москве, почти все они говорят, что слышат об этом впервые. И в этой поездке я снова почувствовала, что Россия всегда была и является для меня огромной неизведанной культурой, которую можно постичь, только неустанно путешествуя по этой необъятной стране.
Асука Токуяма (Asuka Tokuyama)Справка: Асука Токуяма — японская журналистка, окончила литературный факультет престижного японского университета «Васэда». В 2013 году стала стипендиатом российского правительства, окончила полный курс русского языка для иностранцев в Санкт-Петербурге. В настоящее время работает в Москве журналисткой японского издания новостного агентства «Спутник». Много пишет о России для японцев. Одновременно учится в аспирантуре Московского государственного педагогического университета.
checheninfo.ru