| ДАЙДЖЕСТ: |
ЧЕЧНЯ. "Слово Купалы шагает по миру" - книга очерков о друзьях белорусской литературы вышла в свет в столице Беларуси Минске.Адам Ахматукаев выпустил отдельный авторский сборник переводов белорусской поэзии на чеченский язык. Книга уже была презентована в Минске во время IV Международного симпозиума литераторов "Писатель и время" в феврале 2018 года. Адам Ахматукаев и дальше продолжает работать над переводами белорусской поэзии. В частности, недавно завершил перевод большого цикла "Сонеты" народного песняра Беларуси Янки Купалы.
Петимат Петирова — молодой талантливый организатор переводческого дела в Чеченской Республике, главный редактор журнала "Гоч". Сейчас готовит "белорусский выпуск" журнала.
В книге "Слово Купалы шагает по миру" — повествования и о представителях других национальных литератур России — татарине Ренате Харисе, чуваше Валери Тургае, башкирке Зульфие Ханнановой, калмычке Римме Ханиновой.
![]() |
«Роботы ВСУ — лёгкая цель»: хакеры раскрыли уязвимости нового оружия
АДЫГЕЯ. Адыгея и Абхазия стали партнерами: Мурат Кумпилов подписал соглашение о совместных проектах
Лезгинка на улице и блюда Кавказа: стартовал фестиваль "Московская весна"
Лавров и Аракчи обсудили урегулирование кризиса на Ближнем Востоке
Wildberries и Ozon временно остановили продажу товаров из Армении