ДАЙДЖЕСТ: |
Адам Ахматукаев выпустил отдельный авторский сборник переводов белорусской поэзии на чеченский язык. Книга уже была презентована в Минске во время IV Международного симпозиума литераторов "Писатель и время" в феврале 2018 года. Адам Ахматукаев и дальше продолжает работать над переводами белорусской поэзии. В частности, недавно завершил перевод большого цикла "Сонеты" народного песняра Беларуси Янки Купалы.
Петимат Петирова — молодой талантливый организатор переводческого дела в Чеченской Республике, главный редактор журнала "Гоч". Сейчас готовит "белорусский выпуск" журнала.
В книге "Слово Купалы шагает по миру" — повествования и о представителях других национальных литератур России — татарине Ренате Харисе, чуваше Валери Тургае, башкирке Зульфие Ханнановой, калмычке Римме Ханиновой.
![]() |
ГРУЗИЯ. Парламент Грузии проголосовал за ликвидацию Совета нацбезопасности
ЧЕЧНЯ. Плановое отключение света: 26 июня в ряде районов Чечни пройдут профилактические работы
ГРУЗИЯ. Глава МВД Грузии встретился с турецкими парламентариями
ЧЕЧНЯ. Интеллектуальный поединок состоялся: в Грозном прошёл шахматный турнир «Июнь-2025»
ЧЕЧНЯ. «Ламан Аз» — победитель III сезона Лиги Сильных Людей (категория «Вызов»)
ЧЕЧНЯ. Четыре шага к комфорту: в Грозном начались работы по строительству социальной инфраструктуры
ЧЕЧНЯ. Дороги к поликлиникам и больницам Грозного переходят на новый уровень
Казахстанские авиакомпании организуют вывозные рейсы с Ближнего Востока