ЧЕЧНЯ. Свою жизнь А.Хусиханов целиком и полностью посвятил просвещению, служению многонациональным культурам России и Европы
«…И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал…»
А.С. Пушкин
Российское литературоведение понесло невосполнимую утрату: в расцвете жизненных и творческих сил скоропостижно ушел из жизни широко известный в научных кругах далеко за пределами Российской Федерации, Украины, странах Европы крупный специалист по русской литературе, русско-европейским историко-культурным и литературным связям, доктор филологических наук, профессор, академик Российской академии социальных наук, член Союза журналистов Германии, Почетный член Королевского научного общества при Академии наук Королевства Норвегии, член Международного союза писателей, заведующий кафедрой русской и зарубежной литературы Чеченского госуниверситета, наш друг Ахмед Мусаевич Хусиханов.
Свою жизнь он целиком и полностью посвятил просвещению, служению многонациональным культурам России и Европы. Совершенно свободный в своих исследованиях от идеологической конъюнктуры, Ахмед смотрел на мир широко открытым и добрым взглядом, и потому его мировидение все более насыщалось гуманистическим настроем, ориентировавшим его на поиски в многообразных художественных культурах разных народов прежде всего то, что сближает и объединяет их. Он, словно золотоискатель, находил в этих культурах художественные открытия, греющие его чувствительную и открытую душу, осмысливал пути их взаимовлияния и взаимообогащения. Тем самым его труды, раскрывая перед читателем созвучие духовных и нравственных исканий писателей разных народов, объективно способствуют их взаимосближению.
Но главное место в его научной и преподавательской деятельности занимала, конечно же, русская литература. Таящиеся в ее глубинных недрах традиции воспевания русскими классиками красоты души человека, его благородных и чистых помыслов и героических подвигов во имя своего народа во все времена оказывают на мировую литературу вдохновляющее воздействие. В поисках путей и форм этого благотворного влияния, начиная со студенческих лет и до конца своего достойного пути, и находился Ахмед Хусиханов.
Он плодотворно и честно прошел все ступени жизненного пути, начиная со службы в армии, учебы в Чечено-Ингушском университете, работы учителем и директором средней школы, первым секретарем райкома ВЛКСМ, учебы в аспирантуре Саратовского госуниверситета им.Н.Г.Чернышевского. Там же, в 1987 г., защитил кандидатскую диссертацию по проблемам психологизма в романистике К.А.Федина.
С 1984 по 1999 гг. А.Хусиханов работал ассистентом, доцентом, заведующим кафедрой советской, русской и зарубежной литературы Чечено-Ингушского госуниверситета им.Л.Н.Толстого (позже Чеченского госуниверситета).
Выросший на высоких нравственных заповедях своего народа и русской литературы, Ахмед Хусиханов сердцем не принял идеологию сепаратизма в ЧР в 90-е гг. XX века, и потому он уехал за границу. С 1999 по 2008 гг. жил в Норвегии, Франции и Германии. Читал там лекции по русской литературе. Его избирают почетным членом Королевского научного сообщества (г.Хаммерфест, Королевство Норвегия), избирают членом научного форума «Восток – Запад» в институте им. кайзера Вильгельма (Германия), членом Союза журналистов ФРГ. Такое стремительное обретение им известности и оказание ему почестей в названных странах стало возможным, конечно же, благодаря большому таланту литературоведа и публициста Ахмеда Хусиханова, исследовавшего проблемы русско-европейских литературных связей.
С 2008 по 2013 гг. А.М.Хусиханов жил на Украине, в г.Одессе, работал приват-профессором Южноукраинского национального педагогического университета им. К.Д.Ушинского. Там же в 2011 году защитил докторскую диссертацию по проблемам типологии литературных связей в русской и западноевропейской прозе. Но ностальгия по малой родине все настойчиво звала его домой. В конце 2013 года он вернулся на Кавказ и его сразу же назначили заведующим кафедрой русской и зарубежной литературы в Ингушском госуниверситете.
В марте 2016 г. А.М. Хусиханов был приглашен в Чеченский государственный университет на должность заведующего кафедрой русской и зарубежной литературы. Его талант исследователя ярко проявился в многочисленных научных публикациях (их более 100). Особенно плодотворными в его творчестве явились годы, проведенные им в Европе: он, освоив языки, в оригинале читал классиков европейских литератур, что дало ему возможность глубже проникнуть в таинства художественного мира русских и западноевропейских писателей, осмысливавших проблемы судеб человека, находящегося на разных мировоззренческих позициях.
Решение этой сложной проблемы требовало от автора широты пространственно-временного охвата историко-литературной жизни России и Запада. Она глубоко осмыслена им в монографии «Проблемы типологии литературных связей в русской и западноевропейской прозе XX века» (Москва, 2017). Исследование привлекало внимание известных научных российских академических институтов, была презентована в Центральном доме литераторов России в г.Москве, на которой прозвучали восторженные оценки труда Ахмеда различными учеными. Мы присутствовали на той презентации, радовались таланту нашего друга, а также тому, что молодая филологическая наука нашей республики исподволь начинает занимать свое достойное место в науке России.
За названной монографией последовали и другие его книги, такие как «Проблемы психологизма в русской прозе XX века» (М., 2017). Весомым вкладом А.М.Хусиханова в российское литературоведение явилась его солидная монография «Восток – Запад: литературные мосты», изданная совсем недавно (М., 2019). Они, как и предыдущие его исследования, высоко оценены его коллегами-литературоведами. Их восторженное отношение к трудам А.Хусиханова проявилось и в том, что в 2019 г. ему присудили Международную литературную премию имени В.В.Набокова. Один из нас находился рядом с нашим другом при вручении ему этой престижной премии. Мы гордились им.
Находясь на преподавательской работе в Одессе, А.М.Хусиханов написал также крупную монографию «Проблемы типологии литературных связей в русской и западноевропейской прозе» (М., 2017). Во вступительном «слове об авторе» к монографии профессор Еврейского университета в Иерусалиме Владимир Хазан отмечает: «Ахмед Мусаевич Хусиханов – человек большого научного потенциала… В последнее время А.М.Хусиханов значительное место в своих исследованиях отводил западноевропейской прозе. В фокусе его научных интересов были литературы Германии, Франции, Испании, Англии и стран Скандинавии. Все научные труды автора данной монографии отличал новый подход к рассмотрению вечного и общечеловеческого в русской литературе и прозе писателей стран Западной Европы».
Прожив много лет на Западе, он воочию видел все то, о чем писали в своих творениях Э.-М.Ремарк, Гюнтер Грасс, Кнут Гамсун, Анна Зегерс, Оноре де Бальзак и многие другие мастера мировой художественной литературы… За плечами А.М.Хусиханова курсы лекций в Вестфальском университете имени кайзера Вильгельма, университетах Украины и России… Пристальное вглядывание в потаенные глубины человеческой психики, мотивы неоднозначного поведения человека в различных жизненных ситуациях – вот основополагающие аспекты исследования автора».
Работая в Одессе в соавторстве с М.Н.Торган, А.Хусиханов написал учебное пособие «В мире художественной литературы» (Киев, 2017). Заведуя кафедрой в Ингушском госуниверситете, в соавторстве с А.А.Хадзиевой издал учебное пособие «Актуальные проблемы русской литературы ХХ – начала XXI веков (М., изд-во «У Никитских ворот», 2017). Вслед за ним, уже возглавив кафедру русской и зарубежной литературы Чеченского госуниверситета, в Москве в том же издательстве Ахмед Мусаевич опубликовал новое учебное пособие для студентов «Человек и эпоха в романистике К.А.Федина» (2017). Творчество К.А.Федина – крупнейшего писателя и общественного деятеля советской эпохи явилось для Ахмеда первой и преданной «любовью» молодого исследователя русской литературы. Романы К.Федина «Города и годы», «Братья», «Похищение Европы», «Санаторий «Арктур», «Первые радости», «Необыкновенное лето» и в последующие годы всегда привлекали внимание А.М.Хусиханова не только потому, что они воссоздают сложнейшие процессы ломки истории России и человеческих судеб в годы Гражданской войны в России: они учат также вдумчивого читателя на образах героев, как нужно оставаться человеком чести и достоинства и служить Родине даже в самых драматических обстоятельствах в ее истории.
А.М.Хусиханов был убежден, что и читатели, и исследователи творчества К.А.Федина до сих пор всего лишь визуально знакомились с произведениями этого выдающегося русского писателя. Чем дальше отодвигается от нас эпоха К.А.Федина, тем явственнее ощущается глубина социально-философского содержания и общественная значимость его творчества. Современному читателю, в своей повседневной жизни сталкивающегося с проблемами, созвучными с идейными поисками героев выдающихся романов писателя, еще предстоит «открытие Федина».
А.М.Хусиханов всегда очень тонко чувствовал назидательный смысл выдающихся произведений русских писателей, ибо он хорошо знал, что они во многом обладали даром предвидения характера грядущих времен. В вузах каких бы стран ни работал А.М.Хусиханов, он много сил и энергии отдавал воспитанию подрастающего поколения ученых-филологов, вкладывая в их сознание интернационалистские принципы своего мышления, писал отзывы на их кандидатские и докторские диссертации, принимал активное участие в формировании диссертационных советов, укреплял творческие и дружеские связи ученых Чеченской и Ингушской республик с учеными Северного Кавказа, Москвы, Санкт-Петербурга, Одессы, Иерусалима, мобилизовывал их творческую энергию для решения актуальных проблем в российском литературоведении.
…Ушел крупный ученый… Его душа и неизбывная интеллектуальная энергия всегда просились на необъятные просторы художественных культур разных народов. И он смело и умно их осмысливал. И этот свой подвиг Ахмед Хусиханов совершал для блага и своего народа, и своей страны.
М.Х. Багаев, доктор исторических наук, профессор
Х.В. Туркаев, доктор филологических наук, профессор
checheninfo.ru