ЧЕЧНЯ. Топоним «Аух» – искаженная форма от чеченского названия региона «Ӏавх», которая является русским названием территории, исторически населенной чеченцами. «Аух» (Ӏавх / Ӏовх) переводится с чеченского как «роща». В горной части Чечни широко распространены микротопонимы «Iавлах» / «Iовлах», которые также переводятся с чеченского как «роща», «поляна» и «равнина».
Чеченский краевед А. Сулейманов в своей работе «Топонимия Чечено-Ингушетии» зафиксировал следующие топонимы: «Ӏавлах чу» (Авлах чу) – с. 21; «Къайн Ӏавлах» (Кайн авлах) – «Кая поляна» – с. 29; «Къайн Ӏавлах» (Кайн авлах) – «Къая равнина» – с. 32; «Гег Ӏавлах чу» (Гег авлах чу) – "Гер (?) поляне в» – с. 36; «ЦӀен Ӏавлах» (Цен авлах) – «Цая (священная) роща» – с. 37; «ЦӀайн Ӏавлах Нехьашка» (Цайн авлах текашка) – «Цая (священной рощей) за» – с. 37.
Некоторыми исследователями выдвигается версия, согласно которой название «Ӏовх» происходит от чеченского названия икры «Ӏов». Были попытки этимологизировать «Аух» на основе тюркского языка, однако они не увенчались успехом, так как в тюркских языках (в том числе в кумыкском) отсутствует звук буквы «Ӏ» (араб. «ع»). На старых чеченских чуртах (надмогильных плитах) в Аухе после имени умершего мы находим «Ӏавх».
Замечания: 1. «Гег Iавлах чу» транскрибировано как «Гер (?) поляне в». Почем Гег переведено как Гер? 2. Буква I (араб. «ع») обычно обозначается как звук «айн», или арабский звук «айн».