ЧЕЧНЯ. Слово «волк» на чеченском звучит как «борз», а «волки», соответственно, «беразлой».
Но здесь появляется одна загадка. Заключается она в том, что нет в природе ни одного другого животного, кроме волка, к названию которого чеченцы добавляли бы ставшее суффиксом древнейшее слово «лой», означающее буквально «люди». Необходимо подчеркнуть еще одно обстоятельство: эпитетом «берзалой» чеченцы обозначают, как правило, людей, бойцов, проявивших высшую воинскую доблесть.
Сам суффикс «лой» довольно часто встречается в чеченском языке в том случае, когда нужно обозначить профессию или какой-нибудь иной человеческий признак.
Приведем примеры. «ТIемалой» по-чеченски означает «воины», а буквально это слово переводится как «люди войны» («тIом» – война, «лой» – люди).
Есть в Чечне такие тайпы как БIавлой – «люди башен» («бIав» – «башня»), ТIерлой – «люди с вершины» («тIер» – «с вершины», «сверху»), Арселой – «горные люди» («арц» – «лесистая гора») и т.д. Армян чеченцы называют Эрмалой – «люди (страны) Арм». Такие примеры многочисленны.
По нормам чеченского языка, слово «волки» должно бы звучать «берзаш», однако оно звучит буквально как «волко-люди», «волчьи люди». Почему?