| ДАЙДЖЕСТ: |
В библиотеки Китая поступили книги чеченских авторов. Произведения чеченских писателей поступили в библиотеки китайской провинции Хэйлунцзян в рамках договоренностей, достигнутых на российско-китайской выставке ЭКСПО в Харбине, пишет ИТАР-ТАСС со ссылкой на члена российской делегации на ЭКСПО, председателя Союза писателей Чечни и лауреата Госпремии РФ по литературе Канту Ибрагимова.
«У нас состоялась очень продуктивная встреча с китайскими коллегами в рамках российско-китайского ЭКСПО. Издания наших авторов уже поступили в библиотеки города Харбин. Возможно, уже в скором времени романы чеченских писателей будут переведены на китайский язык и изданы в Поднебесной», - сообщил писатель.
По словам Ибрагимова, китайцы очень плохо знают современную русскую литературу и намерены активно преодолевать этот барьер сейчас: «Они превосходно знают нашу литературу вплоть до 60-х годов 20 века, но литературу новейшей России совсем не знают. Меня попросили написать ряд статей для китайских литературных журналов о состоянии современной кавказской литературы и влиянии Кавказа на русскую литературу».
![]() |
ЧЕЧНЯ. Хасмагомед Магомаев: голос чеченской прессы в эпоху перемен.
Казахстанские спасатели выручили 28 замерзающих пассажиров автобуса
Дорожные службы Дагестана ликвидировали последствия схода лавины
Черноморское побережье Ялты испытывает на прочность сильный шторм
Нобелевский институт заявил, что его премия мира не может быть передана
Американское издание представило недопустимые действия властей Армении против Самвела Карапетяна