| ДАЙДЖЕСТ: |

Недавно здесь подготовили к изданию философскую сказку «Маленький принц» – книгу на все времена, в которой отражены простые истины и вечные вопросы. Это книга сегодня актуальна как никогда: она очищает, она объединяет, а это и есть главное назначение литературы.
«Маленький принц» уже заговорил на языках титульных народов КБР, выйдя с параллельными текстами на русском и кабардинском (переводчик Асият Кармова), на русском и балкарском языках (переводчик Магомед Гекки). На днях к ним прибавилось аналогичное издание – «Маленький принц» издан на ногайском языке (переводчик Салимет Майлыбаева-Нукова).
Этот перевод для сказки стал 540-м на разные языки и диалекты мира.
Спонсорами изданий выступило само издательство, а также ряд организаций и частных лиц, имена которых приводятся в книгах.
![]() |
ЧЕЧНЯ. В Серноводске отметили День матери ярким праздником в Доме детского творчества
Зимний отдых в Адыгее и Абрау-Дюрсо выросли более чем на 100%
КРАСНОДАР. Мэр Алексей Богодистов перед Днем матери посетил геленджикский родильный дом
КАЛМЫКИЯ. Калмыкия — лидер по вовлеченности населения в малый бизнес
КРАСНОДАР. В здоровом теле – здоровый дух: жителей Геленджика пригласили выполнить нормы ГТО