| ДАЙДЖЕСТ: |

Дубляж зарубежного кино на армянский язык должен был стать обязательным с 2030 года. Однако глава Минобразования РА Жанна Андреасян заявила, что министерство будет выступать с инициативой по сокращению сроков введения изменений и отправит соответствующий документ на рассмотрение в правительство, так как считает этот срок слишком отдаленным. Ожидается, что уже в 2026 году посетители кинотеатров в Армении будут иметь возможность смотреть фильмы на родном языке.
Как именно будет осуществляться дубляж и в каких сферах, еще предстоит обсудить в ходе дополнительных совещаний, отметила министр. Речь может идти о выборе между голосовым дубляжом и субтитрами, а также о применении нововведений в кинематографе или на телевидении.
![]() |
ИНГУШЕТИЯ. На семью сбежавшей из Ингушетии девушки завели уголовное дело
АБХАЗИЯ. Морвокзал Сухуми станет новой точкой притяжения туристов
Роман Силантьев: Церковная нейросеть будет транслировать православные и традиционные ценности
ВОЛГОГРАД. Таможня направила конфискованные электромобили на благотворительность
АЗЕРБАЙДЖАН. Азербайджанский арбитр назначен на матч Лиги Европы