| ДАЙДЖЕСТ: |

Книга была выпущена к 135-летию со дня рождения Гадака Тогузова под руководством историка Руслана Бзарова. К публикации ее подготовила редактор Елизавета Кочиева.
Издатель рассказала, откуда взялась идея издания «Робинзона Крузо». По словам Кочиевой, при просмотре интернет-ресурса «Бæрзæфцæг», на котором собраны оцифрованные книги по Осетии, она увидела роман Даниеля Дефо, вышедший в 1936 году в переводе Тогузова.
При чтении этой книги человек забывает, что ему представлен не оригинал, а осетинский перевод литературного произведения. Переводчик так искусно подает материал, настолько красочные картины создает, что читатель получает огромное удовольствие, делится впечатлением Елизавета Кочиева. Переизданный роман «Робинзон Крузо» на осетинском языке уже поступил в книжные магазины Владикавказа.
Автор: Людмила Зайцева
![]() |
АДЫГЕЯ. Лицензию продал, закон нарушил: замначальника Росгвардии в Адыгее попал под уголовное дело
Социальный прорыв: пенсии в России в апреле вырастут автоматически и сразу на тысячу рублей
АЗЕРБАЙДЖАН. "КазМунайГаз" транспортировал 4 млн т нефти через территорию Азербайджана
АЗЕРБАЙДЖАН. UFC может сделать свои турниры в Баку ежегодными
ЧЕЧНЯ. Мобильная революция в горах: Чечня ликвидирует последние «слепые зоны» на федеральных трассах
АЗЕРБАЙДЖАН. Байрамов и Аракчи обсудили войну на Ближнем Востоке
ЧЕЧНЯ. 11,4 километра идеального асфальта вместо разбитой колеи
АЗЕРБАЙДЖАН. В Азербайджане сегодня отмечают Торпаг чершенбеси