| ДАЙДЖЕСТ: |

«На Гаванской международной книжной ярмарке мы договорились, что роман будет издан на испанском языке. Сейчас идет работа над переводом. Это будет моя первая работа, переведенная на испанский язык, разные мои книги уже переведены на китайский, грузинский, вьетнамский, немецкий и арабский», — рассказал ТАСС Ибрагимов.
Он также высказал мнение, что для сохранения и развития национальной литературы в России необходимо оказывать поддержку писателям в переводе их произведений. «О таких великих писателях, как Кайсын Кулиев, Расул Гамзатов, мир узнал через переводчиков. Необходимо, чтобы о современных национальных писателях узнал широкий круг читателей», — считает Ибрагимов.
Роман «Учитель истории» основан на чеченских легендах и рассказывает о прошлом Кавказа, в частности о Хазарском каганате.
В 2018 году другой роман Ибрагимова, «Стигал», победил в номинации «Проза» международной литературной премии имени Фазиля Искандера. В 2019 году, как сообщил пресс-секретарь главы Чечни Альви Каримов, в рамках Московской международной книжной ярмарки было заключено соглашение об издании романа на английском и арабском языках.
![]() |
КАРАБАХ. Россия надеется на скорейшее возобновление работы платформы "3+3"
АРМЕНИЯ. В нашей повестке нет вопроса выхода из ЕАЭС – Ален Симонян
АРМЕНИЯ. Турция изменила правила оформления экспортных документов для Армении
КЧР. В Черкесске почти 2 тыс. человек посетили фестиваль «Марш Победы: сила, память, единство»
АРМЕНИЯ. Как и зачем Евросоюз выполняет План повышения устойчивости и роста для Армении?
АРМЕНИЯ. Нормализацию между Баку и Ереваном обсудили Турция и ЕС