ДАЙДЖЕСТ: |
К 85-летию Чеченского госдрамтеатра им. Х. Нурадилова
Сезон 2015-2016 гг. для Чеченского государственного драматического театра им. Х. Нурадилова юбилейный: в мае его коллектив отметит 85-летие «альма-матер». На спектаклях старейшего учреждения культуры выросло не одно поколение чеченских зрителей. Новая страница вписана в историю театра в октябре 2014-го, когда его возглавила Хава Лолиевна Ахмадова, Заслуженный деятель искусств ЧР.
Ахмадова известна в республике как режиссер знаменитых спектаклей по пьесам Народного писателя ЧР Мусы Ахмадова: «Башня, построенная на льду», «Время героев», «Люди в ночи»,«Рассказы о Кунта-хаджи Кишиеве» и других известных постановок Чеченского государственного Молодежного театра «Серло», чьим бессменным руководителем она являлась в течение 5 лет – с 2009 по 2014 годы.
С января 2015-го актеры Молодежного театра «Серло» приняты (практически в полном составе) в труппу ЧГДТ им. Х. Нурадилова. Каковы успехи театра за неполный год объединения двух творческих коллективов во главе с новым руководителем? Как театр готовится к празднованию знаменательной даты? На эти и другие вопросы ответила художественный руководитель-директор ЧГДТ им Х. Нурадилова Хава Ахмадова.
- Хава Лолиевна, начался отсчет второго года вашего руководства театром имени Ханпаши Нурадилова. Какие мысли посещают вас по этому поводу?
- Экзамен был непростой. До этого я руководила Молодежным театром «Серло». Он был учрежден по моей инициативе Указом Главы ЧР Рамзана Кадырова. То есть, речь о театре,
созданном практически на пустом месте. О театре, чей репертуар, чьи традиции я инициировала и развивала.
Совсем другое дело, когда приходишь в сложившийся творческий коллектив, где, к тому же, начиналась твоя взрослая жизнь и жизнь в профессии. Я была школьницей, когда в ЧГДТ имени Х. Нурадилова сдала все творческие экзамены для поступления в известный российский театральный вуз. Не прошла по возрасту, но тогдашний главреж театра Мималт Солцаев меня запомнил и, как только я закончила школу, пригласил на работу. Помню, пришла в коллектив, влюбленная в театр. Уже в первый год исполняла главные роли, поступила на актерское отделение ЧГУ. Так я стала актрисой. И вот спустя два десятилетия возвращаться туда же в качестве руководителя было очень непросто.
Надо сказать, труппа, к счастью, процентов на 60-70 состоит из актеров, которые играли в период моей работы конца 1980-х-начала 19990-х. В октябре прошлого года кто-то из них искренне радовался моему назначению худруком-директором театра, другие не скрывали настороженности. И на первой же нашей встрече все выразили надежду на грядущие перемены в жизни театра.
Ведь для актера что главное? Актер ждет новых постановок и новых ролей… Каждая труппа желает лучшего, стремится к развитию. Они понимали, что я пришла с той же задачей.
- Две труппы разных театров объединились в одну без долгих «притирок»?
- Таковых быть не могло, поскольку почти все молодые актеры – выпускники ЧГУ. А преподаватели на актерском отделении кто? Ветераны сцены из театра имени Х. Нурадилова. Те и другие хорошо знают друг друга, общаются годами. Так что стараний тут не требовалось. Молодежь из «Серло» очень гармонично вписалась в состав театра им. Х. Нурадилова.
Считаю, это было грамотное решение – объединить две труппы. Нашему старейшему театру требовались молодые силы, а творческой молодежи не мешает перенимать опыт старших коллег. Хотя, надо сказать, некоторые молодые актеры не уступают по таланту и мастерству ветеранам сцены и радуют своей работой. Я счастлива наблюдать эту картину.
- Как худрук-директор вы совмещаете руководство организационно-творческой и финансово-экономической жизнью ЧГДТ им. Х. Нурадилова. Впрочем, вам не впервой, учитывая ваш предыдущий опыт работы в том же качестве.
- Безусловно, всегда важно оживить все стороны жизни коллектива. Начнем с банального – от каких-то долгов избавлялась, накопившихся у театра. Удалось открыть театральную столовую на втором этаже. Кроме того, мне досталось сломанное отопление – это был октябрь, а трубы текут. Пришлось делать частичный ремонт – как репетировать в холодном зале? Стараюсь, чтобы труппа работала в хороших условиях.
Фойе и свободные стены мы украсили постерами фрагментов старых спектаклей, для артистов старшего поколения это также приятный сюрприз. Надеюсь, Аллах даст мне силы и дальше не оставить без внимания тех, кто посвятил жизнь служению театру.
- Несмотря на повседневное решение хозяйственных проблем учреждения культуры, новая постановка не замедлила себя ждать. Премьера изумительной, филигранной комедии «Ханума» состоялась под финиш прошлого года, то есть два с половиной месяца спустя после вашего назначения худруком-директором театра. Вы режиссер этого спектакля по пьесе грузинского автора Авксентия Цагарели. Сценическая жизнь «Ханумы» - почти год, и это год аншлаговых показов. Потом, насколько я знаю, были другие нашумевшие спектакли…
- Всего за год моего руководства мы отыграли 7 премьер. После «Ханумы» это «Слово мужчины» - современная драма в постановке режиссера из Дагестана Мовлета Тулпарова. Автор – чеченский писатель Абу Уциев. Первый показ прошел в День защитника Отечества 23 февраля в Государственном театрально-концертном зале (ГТКЗ).
В апреле приурочили ко Дню родного языка спектакль о чеченских поэтах-классиках «В родном краю, на родном языке» в моей сценической интерпретации.
Далее в репертуаре театра появилась сказка Алексея Толстого «Приключения Буратино». Ее поставил на чеченском языке главный режиссер театра Руслан Хакишев.
Затем последовала премьера спектакля «Когда рушится мир». Это большой наш с Хакишевым проект. Авторы пьесы – Руслан Хакишев и Муса Ахмадов…
- Довелось увидеть. Историческая драма отражает события последних 150 лет чеченской истории.
- … Если конкретнее, ее трагические периоды: пленение Кунта-хаджи Кишиева (да будет возвышена его святость!), переселение чеченцев в Турцию во второй половине 19 века, депортация 1944-го, войны конца 20-го-начала 21 веков.
Как видите, спектакль включает четыре части, мы с Русланом Шалаудиновичем поставили по две из них. Все четыре сюжета представлены в исторической хронологии. Премьера драмы «Когда рушится мир» состоялась на сцене ГТКЗ 10 мая, в День памяти и скорби.
Затем ближе к лету я пригласила в Грозный Дмитрия Горника. Он московский режиссер, Заслуженный деятель искусств РФ. Горник поставил у нас спектакль «Реальный Бальзаминов» по пьесе «Женитьба Бальзаминова» Алексея Островского...
- Ваше сотрудничество с Горником, начавшееся с Молодежного театра, обещает стать традицией и для ЧГДТ им. Х. Нурадилова?
- Очень надеюсь! Так вот, в августе мы работали над современной драмой «Мой путь» (автор Муса Ахмадов), посвященной 64-й годовщине со дня рождения Героя России Ахмата-Хаджи Кадырова. Это спектакль об актуальности в современном мире его политических и религиозных взглядов. О том, что учение Ахмата-Хаджи и сегодня вносит огромный вклад в формирование духовного «иммунитета» молодежи против псевдоисламских «интернет-агитаторов», призывающих воевать в Сирии. Премьера прошла на сцене ГТКЗ в день рождения Ахмата-Хаджи - 23 августа.
И уже в начале октября театр впервые представил спектакль Руслана Хакишева «Арба перевернулась – дорога нашлась» по пьесе грузинского драматурга Отия Иоселиани.
Вот такие семь спектаклей разных жанров за один год. При этом четыре премьеры состоялись в ГТКЗ на официальных мероприятиях республиканского масштаба с участием Главы ЧР Рамзана Кадырова, три - на сцене театра. Прорыв, на мой взгляд! И на этом не останавливаемся - планируем реанимировать старые спектакли, работа над ними уже началась
- Расскажите об этом.
- В первую очередь, восстановили «Бож-Али» с участием первого актерского состава. Из репертуара «Серло» адаптировали к новой сцене военная драма «Люди в ночи», испанская комедия «Ночной переполох» Дмитрия Горника (автор Альваро Портес) и другие спектакли. Словом, обновление репертуара идет не только за счет премьерных постановок.
Кроме того, несмотря на плотный рабочий график, театр торжественно отметил юбилеи легендарных артистов: 75-летие Муталипа Давлетмирзаева и 75-летие Раисы Гичаевой. Каждый из них получил звание «Почетный гражданин Чеченской Республики». Награды им вручил Рамзан Ахматович Кадыров.
Так и работаем – ставим новые спектакли, восстанавливаем старые. За первый год руководства театром им. Х. Нурадилова сделано, на мой взгляд, немало.
- Чем сейчас живет театр, что в его рабочем графике?
- Готовимся к VП Международному фестивалю национальных театров. Он пройдет в г. Владикавказ с 21 по 25 ноября. Едем со спектаклем «Ханума». После Нового года у нас – гастроли в Москве, Санкт-Петербурге. Планы на юбилейный сезон очень большие. Надеемся, что средства массовой информации подготовят серию материалов, посвященных 85-летию ЧГДТ им. Х. Нурадилова. Нам есть, что рассказать об истории театра, ведь еще, к счастью, работают артисты с полувековым артистическим стажем!..
И уже совсем скоро начнется подготовка к юбилейному вечеру. Надо подумать, кого пригласить из Москвы. Друзей нашего театра немало по всей России и, может быть, за рубежом. Надеемся увидеть в этот вечер и бывших артистов театра, ушедших на пенсию. Идей много. Главное, что юбилейный вечер театра должен быть ярким, трогательным, запоминающимся.
- У вас точно получится. Дальнейших успехов – вам, а значит, театру!
З. Висаева
![]() |
Samsung готовит обновление One UI 8.0 для максимальной защиты от киберугроз
ГРУЗИЯ. 9 мая — общий праздник России и Азербайджана? | Разбор. Алексей Наумов
КАРАБАХ. 9 мая — общий праздник России и Азербайджана? | Разбор. Алексей Наумов
ЧЕЧНЯ. Итальянский пианист Лоренцо Баньяти в Грозном: «Чеченцы — как итальянцы, только серьёзнее»
Рютте призвал сделать НАТО «более смертоносной» — звучит как угроза, а не оборона
Замглавы МИД: Иран приветствует прогресс в мирном процессе между Баку и Ереваном
ЧЕЧНЯ. Автомобили в огне: в Грозном и Аргуне сгорели «Ниссан» и «Волга»
Депутаты от "Новых людей" предложили платить налоговые вычеты за здоровый образ жизни
Израиль начал новые удары по жилым кварталам Газы — мирные дома под угрозой
ЧЕЧНЯ. Чечня строит будущее электроники: в Грозном возводят первый региональный технопарк «Альтаир»