ДАЙДЖЕСТ: |
«Этим летом герои нартского эпоса заговорили по-сербски. В столице Сербии Белграде издан 1-й том нартского эпоса. Это стало возможным благодаря сербскому писателю и исследователю Момо Селичу и его супруге, переводчице Анне Селич», — сообщается на сайте телеканала «Осетия-Ирыстон».
Как отмечается, работа над книгой и ее изданием заняла у переводчиков почти 10 лет. Первый сигнальный тираж в 500 экземпляров был раскуплен за неделю.
Идея заняться переводом нартского эпоса родилась у Селича более 10 лет назад, когда он отправился на Кавказ искать аланские корни балканских народов. Вдохновленный историей Осетии и нартским эпосом, писатель решил перевести главную книгу о нартах на сербский язык.
![]() |
Зеленский отказался от предложений по прекращению войны поступивших из США
ЧЕЧНЯ. Огонь рядом: в республике обьявлена экстремальная угроза пожаров!
ЧЕЧНЯ. В селе Верхний Наур пропал 7-летний мальчик : идёт масштабный поиск
АБХАЗИЯ. Названы самые популярные страны для отдыха россиян в 2025 году
ЧЕЧНЯ. Чеченское дерби взорвало интернет: лошади, миллионы и Кадыров в центре внимания!
ЧЕЧНЯ. 30 новых автобусов для школ: ЧР ставит на безопасное будущее