ДАЙДЖЕСТ: |
«Этим летом герои нартского эпоса заговорили по-сербски. В столице Сербии Белграде издан 1-й том нартского эпоса. Это стало возможным благодаря сербскому писателю и исследователю Момо Селичу и его супруге, переводчице Анне Селич», — сообщается на сайте телеканала «Осетия-Ирыстон».
Как отмечается, работа над книгой и ее изданием заняла у переводчиков почти 10 лет. Первый сигнальный тираж в 500 экземпляров был раскуплен за неделю.
Идея заняться переводом нартского эпоса родилась у Селича более 10 лет назад, когда он отправился на Кавказ искать аланские корни балканских народов. Вдохновленный историей Осетии и нартским эпосом, писатель решил перевести главную книгу о нартах на сербский язык.
![]() |
АДЫГЕЯ. В рамках программы КРСТ села Адыгеи хорошеют и благоустраиваются
ЧЕЧНЯ. Легенда о Суле: как один человек заложил основы чеченской цивилизации.
АЗЕРБАЙДЖАН. Такие мероприятия, как Игры стран СНГ, укрепляют дружбу и сотрудничество – Ильхам Алиев
АЗЕРБАЙДЖАН. Российские дипломаты посетили Игоря Картавых в Баку
ЧЕЧНЯ. Кадыров ускорит сдачу района имени Путина: две линии построят раньше 2027 года.
ЧЕЧНЯ. В Нашхе у озера построят спортивный комплекс и спа-центр