ЧЕЧНЯ. В лице А.Тугузова мы наблюдаем редкостное явление, обогатившее литературу как таковую, литературу без границ Презентация поэмы «Шейх Мансур» Асламбека Тугузова, прошедшая в Грозном, в Национальной библиотеке им. А. +Айдамирова, надолго запомнится её участникам. По мере того, как стали обозначаться статусы выступавших и их глубокомысленные речи, мероприятие однозначно приняло академический характер.
И это не было удивительным в свете того, что сама поэма стала ярким событием в литературной жизни республики и не только. Воссоздание образа одного из самых любимых народных героев, личности, прославившей весь Кавказ как обитель свободы, вовлечение в беспристрастное и увлекательное повествование многих исторических личностей того времени, великолепный литературный слог заведомо обрекли детище уникального поэта на всеобщее внимание и небывалый успех. Это подтверждала и география гостей: Республика Дагестан, Кабардино-Балкария, Северная Осетия. На приглашение откликнулись и давние наши друзья из-за пределов республики, и новые. Известные общественные деятели, учёные, мастера театра и эстрады в своих выступлениях отмечали редкостный дар чеченского поэта и исключительную значимость его литературного труда, который со временем ещё больше всколыхнёт самосознание кавказских народов, напомнит читателям об общности судеб, послужит нашему сближению и единению.
В новом качестве предстал перед участниками презентации и ведущий, председатель Союза писателей ЧР Аламахад Ельсаев, по всеобщему признанию, отлично справившийся с этой ролью. В переполненном, несмотря на устоявшуюся летнюю жару, зале всё было пронизано вниманием и духом высокой поэзии, радостью её истинных ценителей от причастности к происходящему.
«Шейх Мансур», – отметила, к примеру, в своём выступлении известный поэт, публицист, общественный деятель Миясат Муслимова, – это общекавказский эпос. Мы должны знать не только героев своего народа. Кавказ – это единая по духу культура при всех своих различиях, показывающая всем образец того, как может жить многообразие в единстве, обогащая друг друга. Я думаю даже, что мир повернётся к кавказскому опыту, несущему в себе самые правильные, рыцарские, благородные ценности. Автору удалось естественно и органично передать в поэме кавказский дух, что дано далеко не каждому. Счастлив поэт, который находит такие слова, и велик народ, который умеет это ценить».
Своё участие в презентации гости отметили также и подарками поэту. Картина в барельефной технике, символическое золотое перо, авторские книги, песня на слова виновника. Кроме того, прозвучал фрагмент поэмы, переведённый на осетинский язык, и это, уверен, было началом неизбежных в дальнейшем переводов на языки других кавказских народов и не только. Фотографии на память и щедрое застолье завершили литературный праздник.
С учётом и других поэтических произведений Асламбека Тугузова («Ночные песни», «Пленник пламенных звёзд») собравшиеся сходились в своих выступлениях к тому, что в его лице мы наблюдаем сегодня редкостное явление, обогатившее литературу как таковую, литературу без границ. Нас переполняет чувство гордости за нашего коллегу, и нет никаких сомнений в том, что из-под его талантливого пера выйдет ещё немало глубоких по содержанию и изысканных по исполнению произведений самого разного жанра.
Руслан ЮСУПОВ, член Союза писателей России, почётный председатель Союза журналистов ЧР
checheninfo.ru