ДАЙДЖЕСТ: |
Муса Багаев, доктор исторических наук, профессор
Выдающийся востоковед из Дагестана Амри Рзаевич Шихсаидов издал книгу «Каталог арабских рукописей: Коллекция Хаджжи Ибрагима Урадинского». (1). О ней и пойдет речь. Однако считаю целесообразным предварить ее краткой биографической справкой об авторе этого бестселлера, к сожалению, изданного малым тиражом (1000 экз.).
Амри Рзаевич родился 20 марта 1928 года в г. Дербент. В 1951 г. окончил именитый восточный факультет Ленинградского Государственного университета (ЛГУ), впитав в себя в полном объеме научные достижения школы академиков-востоковедов И.Ю. Крачковсого, В.В. Струве, А.Ю. Якубовского и профессора В.И. Беляева. В том же году вернулся в Дагестан и начал трудовую деятельность – около пяти лет был учителем махачкалинской средней школы № 5, а затем перешел в Институт истории, языка и литературы им. Гамзата Цадасы Дагестанского филиала АН СССР (ныне – Институт истории, археологии и этнографии Дагестанского научного центра Российской Академии наук), где трудится и по сей день, являясь основателем дагестанской востоковедческой научной школы и подлинным вдохновителем и незаменимым ее руководителем (2, с. 12-13).
К своему 80-летнему юбилею (2008 г.) доктор исторических наук, профессор, заслуженный деятель науки Республики Дагестан, заслуженный деятель науки РФ, лауреат премии Правительства РФ, кавалер ордена Дружбы А.Р. Шихсаидов издал книгу «Очерки истории, источниковедения, археографии средневекового Дагестана» (Махачкала, 2008), посвященную актуальным проблемам истории, культуры, источниковедения и идеологии средневекового Дагестана. Тексту монографии предшествуют замечательные поздравления экс-президента Республики Дагестан М. Алиева, академика РАН А.П. Деревянко, академика РАН Г.Г. Гамзатова. В них подчеркивается, что титанический труд А.Р. Шихсаидова по собиранию, публикации и исследованию арабоязычных рукописей и эпиграфических памятников, арабских источников по истории народов Кавказа – выдающийся вклад в российскую и мировую науку (2, с.5-6). Захватывающе написана обширная статья Гаджи Гамзатовича об Амри Рзаевиче (2, с.7-20).
В четвертом разделе этой монографической статьи автор подчеркивает, что Амри Рзаевич – один из признанных историков и теоретиков отечественного исламоведения, глубокий знаток мусульманского средневековья, человек чести и достоинства, доброты и отзывчивости. «Как ученый, как личность он сформировался в кругу таких замечательных личностей, – подчеркивает незабвенный Гаджи Гамзатович Гамзатов, – как старейший дагестанский востоковед и добрый наставник Магомед-Саид Саидов; выдающийся кавказский этнограф Сакинат Шихамедовна Гаджиева; патриарх дагестанской исторической науки, непререкаемый авторитет в области общественных наук на Кавказе Расул Магомедович Магомедов; крупнейший российский археолог Рауф Магомедович Мунчаев; талантливые историки и обществоведы широкого плана Дибир Муслимович Антаев и Гамид Гамидович Османов; один из крупных и общепризнанных деятелей дагестанского обществоведения и культурологии Дибир Магомедович Магомедов; популярный в Дагестане арабист традиционного склада Магомед-Гаджи Нурмагомедов Араканский; один из основателей и организаторов дагестанской археологической науки в Дагестане Магомед Гаджиевич Гаджиев; один из авторитетнейших теоретиков современной кавказской историографии Хидир Хидирович Рамазанов; ученый-филолог с широким лингвистическим диапазоном Букар Бекирович Талибов; известный на Кавказе крупнейший авторитет в области народного образования и просвещения Гани Шихвалиевич Каймаразов; ведущий руководитель современной кавказской научной школы по этнографии, известный в стране и за рубежом профессор Мамайхан Агларович Агларов и многие другие» (2, с.17).
Безусловно, в эту мощную плеяду входит и сам академик, выдающийся литературовед России Гаджи Гамзатович Гамзатов, а та же его родной брат, популярнейший во всем мире поэт Расул Гамзатович Гамзатов, дружбу с которыми Амри Рзаевич пронес до конца жизни знаменитых братьев и очень гордится этим. В завершающей части своей статьи, профессор Г.Г. Гамзатов пишет: «Дагестан неповторим как историко-культурный феномен, заключающийся в том, что здесь на относительно небольшом клочке земли, практически на точке пересечения двух параллелей и меридианов, сформировалось и сохранилось невероятно большое обилие памятников человеческой истории и цивилизаций. Как заметил в одном из своих наблюдений профессор А.Р. Шихсаидов, памятников культуры на арабском языке здесь накопилось и сохранилось несказанно великое множество. Уму непостижимо, как после той лавины могущественных усилий воинствующего атеизма, прокатившейся по богатейшему жнивью арабоязычной и арабографической культуры, в Дагестане могло уцелеть так много ценных книжных собраний и именно арабского происхождения. По плотности их распространения и по сохранности до настоящего времени Дагестан, пожалуй, занимает первое место в мире. Вызывает чувство восхищения сама широта духовных запросов грамотного дагестанца, многообразность и интенсивность его интеллектуально-творческих контактов с окружающим миром. Ученые в огромном долгу перед своим народом. Мы должны, обязаны выявить и вернуть народу его прошлое, правду о его истории. Люди науки, считает Амри Рзаевич, должны быть фанатами в самом высоком смысле слова, увлеченными, объективными, верными, честными и бескорыстными» (2, с.18-19).
Именно с этих позиций написан «Каталог арабских рукописей» (1). Эта книга представляет собой полное описание арабских рукописей, древнейшей из дошедших до нас коллекций, принадлежавших дагестанскому ученому, основателю и руководителю медресе, одному из главных организаторов борьбы народов Дагестана против полчищ Надир-шаха – Хаджжи Ибрагиму Урадинскому, жившему в XVIIIв. (1, с.2).
Восемнадцатый век, как подчеркивает А.Р. Шихсаидов, занимает особое место в истории письменной культуры и духовной жизни дагестанского общества, в формировании особого характера литературной традиции. Для Дагестана это была эпоха универсализации научной мысли, четкого обозначения научных школ, например, школы Мухаммада из Кудутля, Дауда из Усиша, Гасана Старшего из Кудали и т.д. Это было время повышенного интереса к некораническим наукам – арифметике, математике в целом, медицине, практической астрономии. Это было время значительного роста письменной культуры, ориентированной на дагестанское селение. Как правило, это были крупные населенные пункты, выполнявшие роль административных, политических и экономических центров. К последним относится и селение Урада, родина Хаджжи Ибрагима Урадинского, наследию которого и посвящено рассматриваемое научное издание. В нем описание рукописей проводится в тематическом режиме по образцу описания, разработанного самим А.Р. Шихсаидовым с учетом опыта археографических экспедиций и описаний востоковедных учреждений Санкт-Петербурга, Ташкента, Тбилиси, Баку. «В ходе описания, – поясняет Амри Рзаевич, – тексты расположены по тематическим рубрикам согласно «иерархии» областей знания: тафсиры, таджвид, хадисы, догматика, суфизм, мусульманское право, логика, диспут, филология, грамматика, риторика, художественная проза, пропедевтика (круг знаний – М.Б.), математика, разное» (1, с.49-50).
Поскольку Каталог относится строго к специфическим изданиям, посвященным богословию и мне, не занимающемуся теологией, трудно подробно разъяснить те или иные тонкости в описаниях рукописей из коллекций Хаджжи Ибрагима Урадинского, я только пересказываю комментарии А.Р. Шихсаидова, который, кстати, констатирует, что издание подобных каталогов дагестанских коллекций остается одной из важнейших задач дагестанских востоковедов, хотя уже издано 5 каталогов арабских рукописей (1977-2011) и два каталога печатных книг на арабском языке в 2006 и 2008 гг. (1, с.46-47). Кроме того, впервые издан каталог персидских рукописей в 2001 году (1,с.48). Издано также несколько важных каталогов текстов на языках народов Дагестана в 1989-2012 годах (7).
В аспекте сказанного, каталог арабских рукописей (коллекция Ибрагима Урадинского) достойно пополнил этот ряд. Это самая древняя коллекция из сохранившихся в Дагестане в полном объеме (1, с.48-49), и произошло это благодаря жителям селения Урада Хижаловым, последний представитель которых – Будун Хижалов, вместе со своей женой Патимат делает все, чтобы рукописи его предка стали достоянием не только дагестанских, но и других народов Кавказа, а наш герой – Амри Рзаевич Шихсаидов, в преддверии своего 90-летия, предпринимает все для претворения этой идеи в жизнь. И дай Аллах ему здоровья и долгих лет жизни на этом поприще!
Конечно, хочется, чтобы и в Чечне было уделено серьезное внимание поиску и изучению арабоязычных рукописей, тем более что условия для этого в республике есть – Государственный исламский университет им. Кунта-Хаджи Кишиева. Кроме того, на историческом факультете ЧГУ обучаются студенты по специальности «Регионоведение» с обязательным изучением арабского языка. На базе этих двух вузов можно было бы ежегодно проводить археографические экспедиции. Не верится, что все арабоязычные рукописи чеченских богословов бесследно исчезли во время тотальной депортации чеченцев в 1944 г. Это одна сторона проблемы. Есть и другая, не менее важная. Речь идет о надмогильных каменных плитах – чуртах, сохранившихся на древних кладбищах горной Чечни. На этих стелах есть загадочные надписи на арабском языке. Их-то и надо выявлять, изучать, как это сделали в Дагестане известный советский этнограф Л.И. Лавров (3-5) и А. Р. Шихсаидов (6-7). Эти чурты являются также и бесценным источником высокого камнерезного искусства чеченцев. Если такие памятники хорошо изучены в Дагестане (8), то в Чечне они ждут своего исследователя.
ЛИТЕРАТУРА:
1. Шихсаидов А.Р. Каталог арабских рукописей: Коллекция Хаджжи Ибрагима Урадинского (отв.ред. А.Р. Наврузов; Институт истории, археологии и этнографии ДНЦ РАН. – Махачкала: Мавраев Ъ, 2014. – 384 с.: илл.
2. Гамзатов Г.Г. «Очерки истории, источниковедения и археологии средневекового Дагестана» //Шихсаидов А.Р. Очерки истории, источниковедения, археографии средневекового Дагестана. – Махачкала: ГУ «Дагестанское книжное издательство», 2008. – 560 с.
3. Лавров Л.И. Из эпиграфических находок Дагестанской экспедиции // Сборник Музея антропологии и этнографии (СМАЭ), 1957. Т. XVII.
4. Лавров Л.И. Новые материалы по арабской эпиграфике на Северном Кавказе // СМАЭ. 1963. Т.XXI.
5. Эпиграфические памятники Северного Кавказа на арабском, персидском и турецком языках. Тексты, переводы, комментарии, введение и приложение Л.И. Лаврова. – М., 1966, ч. I; 1968, ч.II; 1980, ч. III.
6. Шихсаидов А.Р. Эпиграфические памятники Дагестана. М., 1984 и др. его работы.
7. «Дербент-наме» на языках народов Дагестана: тексты и комментарии (под общей ред. Г. М.-Р. Оразаева; сост. Д. М. Маламагомедов). – Махачкала: Мавраев Ъ, 2012.
8. Маммаев М.М. Декоративно-прикладное искусство Дагестана. – Махачкала, 1989.
9. Ребиров П.М. Резьба по камню в Дагестане. – М; 1966.
10. Маммаев М.М. Искусство Зирихгерана – Кубачи XIII-XV вв., и его место в системе художественных культур востока и запада: Монография. – Махачкала: ИД «Эпоха» 2014. – 592 с.: илл.
11. Доде З.В. Кубачинские рельефы. Новый взгляд на древние камни. – М. ,Ставрополь, 2010. – 248 с.: ил.
СТАВРОПОЛЬЕ. Больше трети жителей Ставрополья встретят Новый год дома с семьей
КБР. КБР собирается резко нарастить мощности плодоовощехранилищ к 2030 году
СТАВРОПОЛЬЕ. Глава Ставрополья заявил об успешном выполнении дорожного нацпроекта
ИНГУШЕТИЯ. Прокуратура Ингушетии через суд восстановила права ребенка-инвалида на социальную пенсию
ИНГУШЕТИЯ. Одиннадцатилетняя девочка скончалась в больнице после ДТП в Ингушетии
ГРУЗИЯ. Саакашвили призвал оппозицию перестать играть в балеринок в Грузии