| ДАЙДЖЕСТ: |

В ходе встречи ребята с исполнительным директором местного отделения Ассоциация учителей литературы и русского языка О. Бондарь и сотрудниками Волгоградской ОУНБ им. М. Горького из Отдела литературы на иностранных языках читали рассказы из серии книг «Родной текст на разных языках» вслух. Будущие студенты смогли не только углубиться в усвоение русского языка, а еще погрузиться в культуру и быт через литературу.
В данную серию книг входят рассказы волгоградского писателя Бориса Екимова на разных языках. Переводили его рассказы сотрудники областной библиотеки, лицея № 5 им. Ю. Гагарина и местного отделения Ассоциация учителей литературы и русского языка. Новый проект появился в результате II открытого конкурса переводчиков «Your Version», который проходил в библиотеке им. Горького.
Теперь иностранные студенты могут прочитать рассказы волгоградского писателя на русском, английском, персидском, французском и других языках. Отсутствие языкового барьера позволяет познакомить читателей из разных стран с местной культурой, сообщили в региональном комитете культуры.
![]() |
ВОЛГОГРАД. В Волгограде руководителю предприятия грозит уголовное наказание за травмы девочки
КРАСНОДАР. Депутаты ЗСК расширили категории получателей мер соцподдержки
КЧР. В Карачаево-Черкесии завершается капитальный ремонт сразу нескольких средних школ
ЧЕЧНЯ. Даудов и Садовничий обсудили развитие филиала МГУ в Грозном
ЧЕЧНЯ. Продуктивная встреча руководства Чеченской Республики и администрации Кремля
ЧЕЧНЯ. 14 февраля в Чечне наградят лучших гидов на фестивале черемши
Три северных региона превысили среднюю пенсию в 30 тысяч рублей
ЧЕЧНЯ. «Чеченавто» выпустило 8 000 автомобилей линейки Lada Granta