ДАЙДЖЕСТ: |
С. ОСЕТИЯ. Работа над проектом ведется в рамках подготовки празднования 1100 - летия крещения Алании по благословению архиепископа Владикавказского и Аланского Леонида.
Завершается работа над переводом и изданием Библии на осетинском языке, рассказал директор Санкт-Петербургского отделения Российского библейского общества (РБО) Вадим Жижин. По его словам, подготовка к печати канонических книг практически завершена, уже летом тексты передадут для вычитки корректорам. "
Сейчас идет так называемая предпечатная подготовка. В специальной компьютерной программе, которая разработана для перевода Библии на языки народов мира, в автоматическом режиме проходит проверка ключевых терминов, имен собственных, орфографии и многого другого в уже переведенных текстах. В середине лета тексты будут переданы на вычитку осетинским корректорам, после вычитки и исправления ошибок книга будет готова к печати и к началу 2022 года передана в типографию", - отметил он.
![]() |
ЧЕЧНЯ. Память живёт в сердцах: в Грозном почтили память Валида Дагаева
РОСТОВ. Ростовских школьников загоняют в строгие рамки новой формой
С. ОСЕТИЯ. Новые проекты обсудили члены топонимической комиссии Владикавказа
ДАГЕСТАН. Как в Махачкале будут бороться с гигантскими пробками
Новогодние каникулы в 2026 году продлятся 12 дней - с 31 декабря 2025 года по 11 января 2026 года
Чечня снова на арене: в Грозном пройдет масштабный турнир по ММА