ДАЙДЖЕСТ: |
С. ОСЕТИЯ. Работа над проектом ведется в рамках подготовки празднования 1100 - летия крещения Алании по благословению архиепископа Владикавказского и Аланского Леонида.
Завершается работа над переводом и изданием Библии на осетинском языке, рассказал директор Санкт-Петербургского отделения Российского библейского общества (РБО) Вадим Жижин. По его словам, подготовка к печати канонических книг практически завершена, уже летом тексты передадут для вычитки корректорам. "
Сейчас идет так называемая предпечатная подготовка. В специальной компьютерной программе, которая разработана для перевода Библии на языки народов мира, в автоматическом режиме проходит проверка ключевых терминов, имен собственных, орфографии и многого другого в уже переведенных текстах. В середине лета тексты будут переданы на вычитку осетинским корректорам, после вычитки и исправления ошибок книга будет готова к печати и к началу 2022 года передана в типографию", - отметил он.
![]() |
Конференция «Цифровой индустрии в промышленной России» в Нижнем Новгороде стартует 2 июня
ЧЕЧНЯ. Чечня в «зелёной зоне»: республика вышла на новый уровень обращения с ТКО
ЧЕЧНЯ. Футбольный турнир «Молодой Гвардии» укрепляет добрососедские отношения
ЧЕЧНЯ. Молодогвардейцы Чечни провели турнир по футболу в День соседей
ЧЕЧНЯ. Грозный растёт: в Шейх-Мансуровском районе открыли новый жилой комплекс
СТАВРОПОЛЬЕ. Четверо иностранцев задержаны за жестокое убийство на Ставрополье
СТАВРОПОЛЬЕ. Заур Гурциев: как его помнят те, кто знал его близко