| ДАЙДЖЕСТ: |

С. ОСЕТИЯ. Работа над проектом ведется в рамках подготовки празднования 1100 - летия крещения Алании по благословению архиепископа Владикавказского и Аланского Леонида.
Завершается работа над переводом и изданием Библии на осетинском языке, рассказал директор Санкт-Петербургского отделения Российского библейского общества (РБО) Вадим Жижин. По его словам, подготовка к печати канонических книг практически завершена, уже летом тексты передадут для вычитки корректорам. "
Сейчас идет так называемая предпечатная подготовка. В специальной компьютерной программе, которая разработана для перевода Библии на языки народов мира, в автоматическом режиме проходит проверка ключевых терминов, имен собственных, орфографии и многого другого в уже переведенных текстах. В середине лета тексты будут переданы на вычитку осетинским корректорам, после вычитки и исправления ошибок книга будет готова к печати и к началу 2022 года передана в типографию", - отметил он.
![]() |
Заключение контракта на СВО в Москве: пошаговый путь от желания к службе
КРАСНОДАР. Два проекта Кубани стали лауреатами туристической премии «Больше, чем путешествие»
КРАСНОДАР. Атака БПЛА на Новороссийск: пострадали минимум три человека
Подход агрессивного нападения потерпел поражение: Захарова – о перемирии Ирана и США
МЭФ-2026: Каринэ Геворгян о будущем армяно-российских отношений и роли «мягкой силы»
КРАСНОДАР. Замглавы Анапы обвиняют в превышении полномочий на 64,8 млн рублей
В России хотят аннулировать лицензию «Прошянского коньячного завода»