В современном чеченском языке "дола" (помимо значения "локоть") имеет значение "старинная мера длины от локтя до конца пальцев". Иначе говоря, "дола"(локоть) — единица измерения длины, не имеющая определённого значения и примерно соответствующая расстоянию от локтевого сустава до конца вытянутого среднего пальца руки. Читать дальше...
Каждый, наверняка, слышал о подвиге 300 спартанцев, которые погибли в Фермопильском ущелье. А знаете ли Вы, что существует примерно такая же история, которая таинственным образом связанна с далекими предками вайнахов?.. А началась эта история в 1795 году, когда многотысячная армия персидского шаха Ага Мохаммед-хан Каджара вторглась в Грузию. Читать дальше...
Об участии и беспримерном подвиге чеченцев и ингушей в годы Великой Отечественной войны сказано много, а вот тема "Великая Отечественная война и вайнахские женщины" как бы осталась в стороне и, практически, мало освещена. А между тем, эта тема отдельного и длиного разговора. Читать дальше...
Мы уже говорили о почитании древними чеченцами числа "семь". Однако вайнахи придавали особое значение и числу "восемь". Оно также считалось магическим и священным. К примеру, в одной из чеченских сказок говорится о юноше, ухаживавшем за девушкой ровно 8 лет. В вайнахском варианте рассказа об Адаме и Еве первые мужчина и женщина разошлись в разные стороны Читать дальше...
У самых разных народов мира с древнейших времен число "семь" считалось волшебным и таинственным. Так, древние говорили о семи чудесах света, полагали, что Вселенная состоит из семи элементов, число семь вошло в легенды различных верований о сотворении мира, и т.п. . Читать дальше...
Первая пьеса на чеченском языке была поставлена в г. Грозном на сцене местного парка (бывший "Трек" - позже парк им. Кирова) в 1912 г.. Пьеса называлась "На вечеринке". Ее автором и постановщиком стал уроженец сел. Гаттен-Кали Назарбек Шерипов (1883 – 1920 гг.) - брат героя гражданской войны Асланбека Шерипова. Читать дальше...
Выражение восходит к традиции ношения амулетов, которая идет от первобытных верований. У древних вайнахов, как и у многих народов мира, существовала целая система якобы профилактических способов охраны от враждебных сил, сглаза, злых духов, болезней и т.п. Читать дальше...
Йо1-б1аьрг (уст.)- зрачок глаза - отверстие в радужной оболочке глаза, через которое в глаз и проникают световые лучи. Следовательно, это одна из важнейших частей, органа, отвечающего за зрение. Отсюда становится понятным и смысл выражения, которое употребляется в значении "Беречь что-либо с большим трепетом и внимательностью как самое ценное" (ср русск. "Хранить как зенипу ока"). Читать дальше...
Выражение - традиционная концовка многих чеченских сказок. Подобные стихотворные концовки представляли собой пожелание сказочника врагам или слушателям. (Ср. "урс -тур царна, ка-бож ваина"// "Ча - борз шех летта, даьттан гуьмалк ас йиъна" и т.д.). Пожелание "ка-бож" (козел-баран) и "гуьмалк" (уст. "чаша ,кувшин" с маслом") были не случайны. Читать дальше...
Если бы не было причин для раздоров в их среде, чеченцы стали бы очень опасными соседями, и можно не без основания применить к ним то, что говорил Фукидид о древних скифах: "Нет в Европе, ни в Азии народа, который мог бы оказать сопротивление им, если бы последние объединили свои силы" Читать дальше...
В процессе развития цивилизации, прогресс которой был чисто техническим, человечество постепенно утрачива- ло глубинную связь с природой и, соответственно, сокровенные знания о ней и о себе. Читать дальше...
Чаппаг1а - несоклько измененная Форма современного слова ”чапха" -ружейный затвор. В данном слове на Фонетическом уровне произошло оглушение конечного г1 (х). Само же выражение появилось в языке в период распространения на Северном Кавказе куркового огнестрельного оружия с затвором (дз1ок йолу топ). Читать дальше...
Так говорят о человеке, который бесследно исчез, который скрылся так, что не найдешь. Возникновение выражения связано с одним из обрядов бытовой магии у древних вайнахов. Читать дальше...
Выражение восходит к последнему в этом ряду. Дело в том, что "илли" не пелись, а говорились речитативом (олуш хилла), причем только представителями мужского пола. Женщины, напротив, пели, а не сказывали. Читать дальше...
Выражение восходит к пословице "Йича хуьлу киршах дирша", - аьлла 1уьно тоьхна ши ма1а а яьккхина" ("Если сделать становится рогатое животное безрогим",- сказал пастух, сбив два рога"). "Кирша" и "дирша" - термины обозначающие (соответственно) рогатого или безрогого барана. Читать дальше...
![]() |
92-летняя Хисако Сакаи победила в киберспортивном турнире по Tekken 8
В поездах в Сочи и Анапу к лету появятся вагоны с удлиненными полками