Ни одно из домашних животных не представляет наибольших поводов к презрительным насмешкам или унизительным уподоблениям, как куриная порода. Отразилось это явление и в чеченской Фразеологии. Больше всего насмешек и образных определений вызывают, пожалуй, женская половина этого вида - куры (к примеру, "Мустъелла котам - Мокрая курица"). Читать дальше...
Выражение, которым характеризуется неожиданная, резкая перемена положения или сбстоятельств в худшую сторону и соответствует русской поговорке "Из князи, да в грязи", использован прием контрастного противпоставления как выразительного средства отображения двух абсолютно противоположных по смыслу понятий. Читать дальше...
Фразеологические обороты "Хи чу 1оьттина котам - в водe jreyenfz курица" и "мустъелла котам - мокрая курица" обозначают человека, имеющего жалкий и неприглядный вид. Эти фразеологизмы появились в языке в результате наблюдений наших далеких предков за поведением домашних животных. Читать дальше...
Фразеологизм "бIаьрган негIар тохале" в современном чеченском языке употребляется в значении "очень быстро, моментально, в одно мгновение". В буквальном смысле выражение обозначает небольшой отрезок времени, в который не успеть даже мигнуть или «моргнуть» глазом. Читать дальше...
Существует в чеченском языке малопонячтное и не вполне объяснимое выражение "Хьаьрг1ийн мотт". Откуда оно появилось и что обозначает? Читать дальше...
Лексическая единица "барт" имеет значение "поцелуй", а вот выражение "барт бан" (поцеловать, обнять), помимо прямого значения употребляется еще в одном переносном, которое возникло в результате приобретенного обобщенно-переносного значения - заключить договор, помирить. Читать дальше...
Выражение "ХIaйдa аьлла" употребляется в современном чеченском языке для усиления и полноты действий, связанных с движением (уходить, приходить, уехать, ускакать итд.) В этимологическом плане (происхождения) в выражении представляет опрелделенный интерес компонент "х1айда", которое восходит к русскому "айда" - междометию, которое употребляется примерно в том же значении Читать дальше...
В современном чеченском языке термина "талу" употребляется в значении "яд”, "отрава”. На 1-ый взгляд, объяснение простое - выражение пожелание врагу принять смерть от отравления. Однако, эта простота обманчива... Читать дальше...
Как указывает известный чеченский лингвист А.Г. Карасаев, происхождение термина "т1урнана" обьясняется просто. Согласно его расшифровке этимологии этого термина, его 1-я часть "т1ур"- звукоподражанюе летящего со свистом предмета", а во 2-ой (нене - к матери) заложен тот же принцип', что и в русском эквиваленте "отправить к чертовой матери" Читать дальше...
Один из дореволюционных авторов в свое время писал, что, кроме русских школ, у чеченцев был и другой источник, откуда они черпали свое просвещение — царская тюрьма. Здесь они учились говорить, а нередко и читать по русски. Читать дальше...
Согласно чеченским традициям, с вошедшим (независимо от возраста) здороваются вставая с места. Ср.посл. "Г1иллакх долу, оьзда стаг бер т1е деача а, г1отту хьала - Воспитанный человек приветствует вошедшего стоя, если войдет даже ребенок". Читать дальше...
[img=left]http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2017-02/1488114012_miskal-zarrat-ca-dina.jpg[/img Это устойчивое словосочетание восходит к устаревшей древнечеченской дометрической системе мер - "мискьал". "Мискьал (частица)" - так обозначалась у чеченцев самая малая мера измерения веса. Читать дальше...
Выражение употребляется как поговорка. Возникла же она из широко распространенного у вайнахов (как и у многих народов мира) поверью, что смеяться без меры и чересчур громко - не к добру (это может навлечь неприятности). Читать дальше...
Лексическая единица "Декъала", представленная в выражении, восходит к "дакъа - доля" (ср.: мах- мехала). Внеязыковым же фактором образования выражения в целом явилась одна из норм правовой системы средневековых чеченцев - к праву наследования. Читать дальше...
Выражение «Акха 1аьрби» - калька с арабского. Так называли в свле время мусульманские богословы и оседлые арабы кочевых арабов - бедуинов. Позже этот термин стал общим названием, присвоенное европейцами всем племенам и народностям Аравии, которые в отличие от обитателей городов, занимающихся хлебопашеством и торговлей (хадези), ведут кочевую жизнь. Читать дальше...
![]() |
КРЫМ. Промышленность Крыма получит федеральную поддержку в размере 130 млн рублей
АДЫГЕЯ. В Майкопе вводят в эксплуатацию очистные сооружения на втором этапе реконструкции
Ю. ОСЕТИЯ. Первый фестиваль православной песни проведет Северная Осетия
АДЫГЕЯ. В ведомстве МЧС Адыгеи рассказали о тушении пожаров и спасательных операциях
АДЫГЕЯ. Мурат Кумпилов: Фестиваль адыгейского сыра принял 70 тысяч гостей
Пищеблок турбазы закрыли после массового отравления в Дербенте