Толкование чеченских фразеологизмов. Часть 3Ала ца дита – бехкбаккха хIума ца дита
Аматаш баха – кIирвоьлла вехха леррина хьежа
Ант даккха – гIалат каро, сакхт даккха; дерт дан



Подробнее


Толкование некоторых чеченских фразеологизмов. Часть 4Айвина лело – /сийдеш/ вазвина, лерина лело
Ана вакъо – сингаттамехь валло
Аренаш идо – даккхий гIуллакхаш лело, ваха-ван /гена/ мало ца еш, некъаш гездан.


Подробнее


Толкование некоторых чеченских фразеологизмов. Часть 5Амал кагъян – амал тIера ваккха
Багахь тIом бан – дашца дуьхьало ян, кхерамаш тийса
Бат дуръян – бетах хIума тоха
Баьпгах лан дан – бепиг даа
Букъ кагбан – хIуьттаре ян
Буьрка ян – карчо, керчо
Вала /яла/ дан – эхь дан, юьхьIаьржо ян
Гача бан – кхерсташ лела
ГIам-гIим ...


Подробнее


ГIалгIай-эрсий дошлорг / Ингушско-русский словарь Ингушско-русский словарь содержит 11142 слова и рассчитан на широкий круг читателей.  Ингушско-русский словарь содержит 11142 слова и рассчитан на широкий круг читателей. Скачать:Ghalghay-ersiy doshlorg.pdf ...

Подробнее


Нохчийн-гIалгIайн-оьрсийн словарь.Весьма близкие, по существу являющиеся диалектами одного языка, чеченский и ингушский языки, также и бацбийский язык, входят в нахскую группу иберийско-кавказских ...

Подробнее


Толкование чеченских фразеологизмов. Часть 61


Амале ваьлла – амал толийна, амална тIаьхьахIоьттина
Ахчанехьа ваьлла – ахчане марзвелла
...


Подробнее


ГIалгIай-нохчий-эрсий словарьЧIоагIа вIаший гарга а, ма-дарра аьлча, цхьан метта диалекташ лархIа мегаргдолаш а дола нохчий, гIалгIай метташи иштта бацой мотти чубоагIа иберийско-кавказски ...

Подробнее


Этнонимы и племенные названия Северного Кавказа 
В книге освещаются проблемы происхождения, бытования и изменения этнонимов и племенных названий Северного Кавказа в различные периоды истории и прослеживаются ...


Подробнее

Проверка тиц Яндекс.Метрика

Сравнительно-историческая грамматика нахских языков и проблемы происхождения и исторического развития горских кавказских народовВ этом труде представлены следующие разделы: «Проблемы происхождения и исторического развитая горских кавказских народов и их языков», «Пути исторического развития ...

Подробнее


 Из истории и общемировой практики нам известно, что методы произношения и написания имён у разных народов разнятся между собой. Например, фамилии грузин имеют, как правило, окончания «швили» или «дзе»; армянские – «ян»; украинские – «ко», «чук» и т. д. У французов при произношении фамилий ударение падает, как правило, на последний слог. У англичан не принято писать отчество, а только имя и фамилию.


Подробнее





В ПОПУЛЯРНЫХ РАЗДЕЛАХ



НАШИ ПРОЕКТЫ


Проверка тиц Яндекс.Метрика


Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов статей, опубликованных на сайте.
© 2010-2013 Чеченинфо

Здравствуйте, уважаемый посетитель нашего сайта!

Регистрация на нашем сайте позволит Вам быть его полноценным участником. Вы сможете добавлять новости на сайт, оставлять свои комментарии, просматривать скрытый текст и многое другое.

Регистрация